English |
domain |
Type |
noun |
German |
Bereich |
Gender |
m |
Plural |
Bereiche |
Example |
- private domain
- privater Bereich
|
|
English |
domain |
Type |
noun |
German |
Besitz |
Gender |
m |
Plural |
Besitze |
Example |
- A good domain name is the best asset you can ever have.
- Ein guter Name ist der wertvollste Besitz überhaupt.
|
|
English |
domain |
Type |
noun |
German |
Definitionsbereich [math.] |
Gender |
m |
Plural |
Definitionsbereiche [math.] |
Example |
- since the domain definition was exceeded.
- da der Definitionsbereich überschritten wurde.
|
|
English |
domain |
Type |
noun |
German |
Domain |
Gender |
f |
Plural |
Domains |
Example |
- Internet domain
- Internet-Domain
|
|
English |
domain |
Type |
noun |
German |
Herrschaftsbereich |
Gender |
m |
Plural |
Herrschaftsbereiche |
Example |
- Liability for the intactness of e-mails once they have left our domain shall be excluded.
- Eine Haftung für die Unversehrtheit von E-Mails, nachdem sie unser Herrschaftsbereichverlassen haben, ist ausgeschlossen.
|
|
English |
domain |
Type |
noun |
German |
Verfügung |
Gender |
f |
Plural |
Verfügungen |
Example |
- Instead of RPC you can now also use the ADS protocol to join the Windowsdomain.
- Neben RPC steht nun auch das ADS-Protokoll zur Anbindung an den Windows-Serverzur Verfügung.
|
|